Tak trochę “od czapy” I bez konkretnego powodu, postanowiłem zamieścić wpis dotyczący pewnego muzycznego utworu. Nie jest to dzieło wybitne, evergreen czy kanon swojego stylu.
Wyjątkowością tego nagrania jest to, że jako jedyny z całej mega olbrzymiej plejady kompozycji muzyki rockowej, posiada on tekst napisany.... po łacinie!
Tekst utworu „Laudate Dominum” niemieckiej formacji Helloween, został podobnie jak i muzyka do tego utworu napisany przez gitarzystę grupy Michaela "Weiki" Weikata.
Podobno tworem tym zespół chciał oddać hołd południowoamerykańskim fanom, ludziom bardzo religijnym.
Religijny jest bowiem temat utworu, jak i jego przesłanie.
Helloween
Laudate Dominum
(Michael "Weiki" Weikath)
Halleluja, homines,
Gaudete de domino,
Qui donat vita omnes, quod amat nos!
Halleluja, mi deus,
Tu vivis omnipotens,
Tu es semper benignus, tu amas nos!
Pater noster in cælis
Totum orbem terræ regnat
Et vincit diabolum timorem et ominum hominum
Oh laudate dominum!
Prædicate deum
Amate creatorem,
Qui creavit mundum
Oh laudate dominum!
Ecce, et te vult Jesus liberare,
Ducere per vitam amicus, gaude tu!
Amici, dimittie
Mente malam pravamque!
Anima accipite salvam fidem!
Jesus Christus in cruce
De vita decessit dolens
Sed de morte resurrexit lux mundi nova
Oh laudate dominum!
Filium Jesum Christum
Ominum redemporem
Et spiritum santum!
Oh laudate dominum!
Oh laudate dominum!
Prædicate deum
Amate creatorem,
Qui creavit mundum
Oh laudate dominum!
Oh laudate dominum!
Oh laudate dominum!
Oh laudate dominum!
Oh laudate dominum!
Oh laudate dominum!
sobota, 16 października 2010
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz